Yhtenäistettyjen musiikkinimekkeiden ohjeluettelot

  • Tietokanta kirjastoluetteloinnissa käytettävistä säveltäjien teosten yhtenäistetyistä nimekkeistä.
  • Ohjeluetteloita ylläpitää Jaska Järvilehto yhdessä musiikin metatiedon asiantuntijaryhmä Muusan kanssa.

  • Säveltäjät
Kilpinen, Yrjö, 1892–1959

Kilpinen, Yrjö, 1892–1959

Laulut, lauluääni, piano, op39 (Österling)
Yhtenäistetty nimeke
Laulut, lauluääni, piano, op39 (Österling)
Poroila 2011
Vaihtoehtoinen nimeke
20 sånger till dikter av Anders Österling
Poroila 2011
20 Lieder nach Gedichten von Anders Österling
Poroila 2011
Opusnumero
opus 39
Sävellysaika
1923–1925
Esityskokoonpano
lauluääni, piano
Musiikinlaji
yksinlaulut
Esityskieli
ruotsi
Muut tekijät
Österling, Anders, 1884-1981, kirjoittaja
Huomautus
"Kokonaisuudessa op. 39-41 on 20 laulua Anders Österlingin sanoihin. Jokainen opus on käsitelty omana kokonaisuutenaan 1929 julkaistujen kolmen vihkon mukaisesti." (Poroila 2011)
Osat
1. Laulut, lauluääni, piano, op39 (Österling). Nro 1, Sången
Osan numero
1
Yhtenäistetty nimeke
Laulut, lauluääni, piano, op39 (Österling). Nro 1, Sången
Poroila 2011
Vaihtoehtoinen nimeke
Laulu (Aalto ja myrsky ne yhdessä kiitäin)
Poroila 2011
Gesang (Wogen und Stürme vereinigt sie schreiten)
Poroila 2011
Alkusanat
Böljan och stormen förenade skrida
Esityskieli
ruotsi
2. Laulut, lauluääni, piano, op39 (Österling). Nro 2, Sorglöshetens vingar
Osan numero
2
Yhtenäistetty nimeke
Laulut, lauluääni, piano, op39 (Österling). Nro 2, Sorglöshetens vingar
Poroila 2011
Vaihtoehtoinen nimeke
Huolettomuuden siivet (Niin kuin veljeskunta riemuntäysi)
Poroila 2011
Flügel der Sorglosigkeit (Alte Buchen wie in frohem Bunde)
Poroila 2011
Alkusanat
Som ett brödraskap med glada händer
Esityskieli
ruotsi
3. Laulut, lauluääni, piano, op39 (Österling). Nro 3, Förgätmigejer
Osan numero
3
Yhtenäistetty nimeke
Laulut, lauluääni, piano, op39 (Österling). Nro 3, Förgätmigejer
Poroila 2011
Vaihtoehtoinen nimeke
Lemmikeitä (Seppelvihkon lemmikeitä laski äiti kerran)
Poroila 2011
Vergissmeinnichte (Einen Kranz Vergissmeinnichte legte Mutter)
Poroila 2011
Alkusanat
Kransen av förgätmigejer lades av min mor
Esityskieli
ruotsi
4. Laulut, lauluääni, piano, op39 (Österling). Nro 4, Sommarens ljud
Osan numero
4
Yhtenäistetty nimeke
Laulut, lauluääni, piano, op39 (Österling). Nro 4, Sommarens ljud
Poroila 2011
Vaihtoehtoinen nimeke
Kesän sointia (Nyt silmät ummistan, kun soi ihmeellinen suvenkuoro taas)
Poroila 2011
Sommertöne (Ich schliess’ die Augen zu)
Poroila 2011
Alkusanat
Jag sluter ögonen och hör sommarens underfulla kör
Esityskieli
ruotsi
5. Laulut, lauluääni, piano, op39 (Österling). Nro 5, Pingst
Osan numero
5
Yhtenäistetty nimeke
Laulut, lauluääni, piano, op39 (Österling). Nro 5, Pingst
Poroila 2011
Vaihtoehtoinen nimeke
Helluntai (Kuin onnen täyden kaipuu kuolemaan)
Poroila 2011
Pfingsten (Wie volle Herzen träumen zu vergehn)
Poroila 2011
Alkusanat
Som fulla hjärtans kvällsdröm om att dö
Esityskieli
ruotsi
6. Laulut, lauluääni, piano, op39 (Österling). Nro 6, Svanor
Osan numero
6
Yhtenäistetty nimeke
Laulut, lauluääni, piano, op39 (Österling). Nro 6, Svanor
Poroila 2011
Vaihtoehtoinen nimeke
Joutsenet (Joutsenparvi, näin ma, lensi)
Poroila 2011
Die Schwäne (Sieben Schwäne sah ich schweben)
Poroila 2011
Alkusanat
Nio svanor såg jag flyga
Esityskieli
ruotsi
Lähteet
Poroila, Heikki (2011). Yhtenäistetty Yrjö Kilpinen. Yhtenäistettyjen nimekkeiden ohjeluettelo. Helsinki, Suomen musiikkikirjastoyhdistys. Suomen musiikkikirjastoyhdistyksen julkaisusarja, 144. PDF. ISBN 978-952-5363-43-2.