Yhtenäistettyjen musiikkinimekkeiden ohjeluettelot

  • Tietokanta kirjastoluetteloinnissa käytettävistä säveltäjien teosten yhtenäistetyistä nimekkeistä.
  • Ohjeluetteloita ylläpitää Jaska Järvilehto yhdessä musiikin metatiedon asiantuntijaryhmä Muusan kanssa.

  • Säveltäjät
Kilpinen, Yrjö, 1892–1959

Kilpinen, Yrjö, 1892–1959

Tunturilauluja, op52
Yhtenäistetty nimeke
Tunturilauluja, op52
Poroila 2011
Vaihtoehtoinen nimeke
Fjeldlieder
Poroila 2011
Fjällsånger
Poroila 2011
Opusnumero
opus 52
Sävellysaika
1926
Esityskokoonpano
lauluääni, piano
Musiikinlaji
yksinlaulut
Esityskieli
suomi
Muut tekijät
Törmänen, V. E., 1886-1967, kirjoittaja
Huomautus
"Tällä nimellä julkaistiin vuonna 1927 kolme opusta V. A. Törmäsen runoihin sävellettyjä lauluja, jotka on käsitelty yksittäisinä opuskokonaisuuksina. Lauluista op. 52:1, 3 ja 4 sekä op. 54:1, 2 ja 4 tunnetaan Yrjö Kilpisen sovitukset lauluäänelle ja orkesterille. Kim Borg on sovittanut samalle kokoonpanolle näiden kolmen opuksen muut laulut." (Poroila 2011)
Osat
1. Tunturilauluja, op52. Nro 1, Jänkä
Osan numero
1
Yhtenäistetty nimeke
Tunturilauluja, op52. Nro 1, Jänkä
Poroila 2011
Vaihtoehtoinen nimeke
Das Moor (Ein Sumpf voll Eisesstarre)
Poroila 2011
Das Moor (Ein Sumpf zu Eis gefroren)
Poroila 2011
Fjällmyren (Jag vet en isig fjällmyr)
Poroila 2011
The fen (The bog lies still and frosen)
Poroila 2011
Alkusanat
On jänkä aava jäinen
Esityskieli
suomi
2. Tunturilauluja, op52. Nro 2, Tunturilähde
Osan numero
2
Yhtenäistetty nimeke
Tunturilauluja, op52. Nro 2, Tunturilähde
Poroila 2011
Vaihtoehtoinen nimeke
Die Fjeldquelle (Quelle von Fjelden tief und klar)
Poroila 2011
Die Fjeldquelle (Quell’ auf den Fjelden, klar und rein)
Poroila 2011
Fjällkällan (Källa i fjällen, so djup och så klar)
Poroila 2011
The mountain brook (Shy little brooklet, sparkling and deep)
Poroila 2011
Alkusanat
Tunturilähde, kirkas ja syvä
Esityskieli
suomi
3. Tunturilauluja, op52. Nro 3, Laululle
Osan numero
3
Yhtenäistetty nimeke
Tunturilauluja, op52. Nro 3, Laululle
Poroila 2011
Vaihtoehtoinen nimeke
An das Lied (So wie vom Fels die Quelle leise rieselt)
Poroila 2011
An das Lied (So wie vom Fels die klare Quelle rieselt)
Poroila 2011
Till sången (Som högt bland fjällen bäcken sakta sorlar)
Poroila 2011
To the song (As from the fells the brook so gently streameth)
Poroila 2011
Alkusanat
Kuin tunturilla puro hiljaa helää
Esityskieli
suomi
Huomautus
"Laulusta tunnetaan useita erilaisia kuoro- ja orkesterisovituksia." (Poroila 2011)
4. Tunturilauluja, op52. Nro 4, Tunturille
Osan numero
4
Yhtenäistetty nimeke
Tunturilauluja, op52. Nro 4, Tunturille
Poroila 2011
Vaihtoehtoinen nimeke
Den Fjelden zu (Fjelden will ich wiedersehen)
Poroila 2011
Den Fjeljen zu! (Hoch auf Fjelden will ich wandern)
Poroila 2011
Till fjälls (Upp till fjällen vill jag vandra)
Poroila 2011
Away to the mountains (Let me wander to the mountains)
Poroila 2011
Alkusanat
Tunturille mennä tahdon
Esityskieli
suomi
Lähteet
Poroila, Heikki (2011). Yhtenäistetty Yrjö Kilpinen. Yhtenäistettyjen nimekkeiden ohjeluettelo. Helsinki, Suomen musiikkikirjastoyhdistys. Suomen musiikkikirjastoyhdistyksen julkaisusarja, 144. PDF. ISBN 978-952-5363-43-2.